葛城一言主神
以前介紹過坐大和葛城山的「一言主神(ひとことぬしのかみ)」。
在物部氏傳承的『先代舊事本紀』記載一言主神為スサノオ之子,葛木一言主神.坐倭國葛上郡。『記紀』無記載一言主神之系譜,由於一言主與大國主(倭大物主)之子事代主之名有相似處,而有混淆同神之信仰。言與事皆讀作「こと」,因為日本古代會將說出口的「こと(言)」來意謂事實的行為,並將「こと(事)」作為「言」來表現行為事實,言與事誠為一体。
過去介紹過的歌人柿本人麻呂則不云「言靈(ことだま)」而云「事靈(ことだま)」:「志貴島の倭(やまと)の国は事靈の佑(さき)はふ國ぞ福(さき)くありとぞ」磯城島大和國為事靈所庇佑云云,可見「言事一体」。
根據『古事記』大長谷若建命(雄略天皇)帶領一行人至葛城葛城山狩獵之時,發現有一群跟天皇一行穿著完全相同的人走在對面的山尾上,雄略天皇對此甚感不悅,將箭搭在弦上,喝問對方姓名,他回答:「吾先見問、故吾先爲名告。吾者、雖惡事而一言、雖善事而一言、言離之神、葛城之一言主大神者也。」古事記記載:天皇於是惶畏而白「恐我大神、有宇都志意美者(自宇下五字以音)不覺。」白而、大御刀及弓矢始而、脱百官人等所服衣服、以拜獻。爾其一言主大神、手打受其捧物。故、天皇之還幸時、其大神滿山末、於長谷山口送奉。故是一言主之大神者、彼時所顯也。宇都志意美者即うつしおみ,「うつし」即「顯」・「現」,「おみ」即大身。「うつしおみ」就是神靈現身,而可與[現人神(あらひとがみ)]相比較。
從上述記載可知雄略天皇對葛城一言主大神的態度是誠惶誠恐,甚至獻上百官穿著的衣服以及弓箭等各式物品,讓人以為倭王是遭棲息葛城山之部落洗劫呢XD一言主地位高於天皇。
在正史『日本書紀』則雄略天皇則與一言主之地位平等而相處融洽:天皇射獵於葛城山。忽見長人,來望丹谷,面貌容儀相似天皇。天皇知是神,猶故問曰:「何處公也?」長人對曰:「現人之神(あらひとがみ)。先稱王諱,然後應噵。」天皇答曰:「朕是幼武尊也。」長人次稱曰:「僕是一事主神也。」遂與盤于遊田,駈逐一鹿,相辭發箭,並轡馳騁。言詞恭恪,有若逢仙。 於是日晚,田罷。神侍送天皇,至來目水。是時百姓咸言:「有德天皇(とくましますすめらみこと)也!」天皇與現人神即以人的模樣現身之神一事主神處對等地位,或可隱喻天皇亦同現人神(あらひとがみ)。
然而,在 『續日本紀』於稱德天皇治世時代西元764年,應允以高鴨神為氏神的葛城賀茂氏賀茂田守等之上奏,於大和國葛上郡恢復祭祀高鴨神。事情來由為「昔大泊瀨天皇(雄略天皇).獵于葛城山時,有老夫,每與天皇相逐爭獲.天皇怒之,流其人於土佐國.先祖所主之神,化成老夫,爰被放逐.」然而這段事蹟記紀皆無記載,只紀載雄略天皇於葛城山相遇一言主神,而一言主神也確實於大和國葛上郡受到祭祀,所以有一說此高鴨神即葛城一言主神,並從中推測與天皇平起平坐之現人神一言主神地位再次貶低,然而高鴨神或許還是指坐倭國葛上郡高鴨社的味鉏高彥根神吧。
到了平安時代初期編寫的『日本国現報善悪霊異記』則記載葛城一言主遭役行者(賀茂役君小角)使役,
其記載寫道役小角為了在金峰山與葛城山之間架設石橋而使喚眾神, 因此一言主神向大和朝廷投訴說役行者將對天皇不利,導致役小角被逮捕。鎌倉時代的佛教通史書『元亨釋書』則說明葛城一言主神因為形貌醜陋,所以不願在白天工作,惹怒役小角,將一言主咒縛於深谷之中。在能劇葛城中,作為女神的一言主神被役小角以不動明王之繩索束縛而深受痛苦,
當羽黒山的山伏來到大和葛城時,一言主神即招待這位山伏來居處,餅請求他解除不動明王之束縛,之後這位山伏來到葛城山麓,詢問古昔岩橋之事,想起前日招待自己的村女,於是日以繼夜為女神祈禱,如此修法得驗,葛城神(一言主)於夜晚現身向山伏答謝已脫離三熱之苦,並以曼妙的大和舞答謝,當日將破曉之際,女神則隱於岩戶之內,如傳說般羞於在白天見人。在修驗道者所寫的神道書大和葛城宝山記則認為一言主神乃是孔雀明王的化身,
為守護一乗無二之法而稱名「一言主」。