正月期間的打工巫女~
日文的「晦日」與中文同義,本是指陰曆每月的最後一日,一年的最後一天則叫「大晦日」。
「大晦日」即大年除夕,從前是農曆的十二月三十日,
明治六年(一八七三)改曆以後,今日則是國曆的十二月三十一日。
日本古昔,習慣上認為日暮一天的結束,「大晦日」之夜又稱為「年夜」,是新的一年的開始,
為了要迎接新年,希望新的一年有好的開始,因此各種習俗隨之孕育而生。
古代習俗,為了要迎接年神,有於「大晦日」夜赴氏神, 徹夜不眠舉行齋戒、避穢、淨身之儀等,
然而到了後世,漸漸的轉換成於元旦零時或凌晨赴神社、或寺院參拜, 也就是今日盛行的「初詣」。
在御正月期間,神社也會招募打工巫女,來因應初詣的參拜人朝,
(明杜神社的打工巫女秋月小春)
打工巫女的工作之一就是在社務所,幫忙處理神社事務,與參拜者作應對、承接與神社有關的業務、
接受各種祭祀要求、為參拜者介紹神社、御守的授與、神籤的受理等等。並使用特殊神社的語言,
例如:對於來到神社的參拜者,不能說「いらっしゃいませ」而是要說「おいでなさいませ。
ようこそお参り下さいました。」御守是授予而不稱買賣,不稱價格而稱初穗料等等,
還有授予具有神靈分魂寄宿的御守,是神靈賜給信眾的重要儀式,因此必須很有禮貌地雙手奉上。