鳶色の瞳&gleaming eyes
在希臘神話中雅典娜女神擁有明亮銳利的雙眸( 「bright-eyed or with gleaming eyes」),
並且認為與擁有夜視能力的「owl(猫頭鷹)」有關「(owl of Athena", owl of Minerva)」。
雅典娜的聖鳥也就是「貓頭膺」,不過原本則是「烏鴉」。
在出雲國風土記將猫頭鷹(梟/鴞)以漢字寫成「鵄鴞(鵄梟フクロウ)」,由於認為梟會食母而認為是惡鳥。
梟認為是不孝鳥,反而與反哺的孝子鳥「烏鴉」成對比。
晋陸機『詩経疏』「自関而西為梟為流離(鶹栗)。其子適長大還食其母,故張奐云鶹栗食母」。
「鵄鴞」的「鵄(とび)」則與「梟(フクロウ)」是不同的鳥,即是「鳶」。
日文則有以鳶之羽毛命名之顏色「鳶色(とびいろ)」如「鳶色の瞳」。
在『日本書紀』記載:「皇師遂擊長髓彥,連戰不能取勝。時忽然天陰而雨冰(そらくらくひさめふる),
乃有金色靈鵄(くがねのあやしきとび)飛來,止于皇弓之弭。
其鵄光曄煜(てりかかやき),狀如流電(いなびかり)。由是長髓彥軍卒,皆迷眩不復力戰」。
此處的「金色靈鵄」如象徵女戰神雅典娜的「owl(猫頭鷹)」一樣引導勝利,或是如勝利女神Nike。
為太陽女神天照大神之象徵。此外也有混同「八咫鳥」之說法。